close

正確來說,Milanesa 在中南美洲許多國家都很常見,除墨西哥外,如Peru祕魯、 Argentina阿根廷、 Brazil巴西、 Chile智利、Paraguay巴拉圭、Uruguay烏拉圭等都有,因此我姑且稱之為拉丁風味炸肉排。
大家用的肉片不同,看起來的名字會有點不一。例如在Paraguay,bife à milanesa是炸牛肉排;frango à milanesa是炸雞排。不過不管炸什麼肉,要裹上麵包粉就對了。
這肉排的長相,跟我在維也納看到的傳統奧地利炸肉排(Wiener Schnitzel)很像,超像。後來我查資料,還真的哩,這拉丁風味炸肉排由中歐移民引進,難怪如此像。
之前在奧地利吃維也納肉排(Wiener Schnitzel)時(尤以Figlmüller肉排店出名,http://www.figlmueller.at/),多是小牛肉敲扁扁的炸法。傳到中南美洲,各種肉都可用。另外,配菜和醬汁也有些許不同。
說真的,不嚐其味道,這長相也很像士林大雞排。看來人類語言雖然很難交集,食物倒是很容易大同,尤其是炸物。
就靠炸物讓我們一統全球,創造世界和平吧。
圖片來源:
http://www.flickr.com/photos/mikeleeorg/1470165339/
http://www.flickr.com/photos/11964258@N02/3486215621/
http://www.flickr.com/photos/beggs/3219104135/
全站熱搜